1·Ultimately, Serbia will want to move toward European Union membership.
最后,塞尔维亚希望加入欧盟。
2·It stands on the brink of European Union membership, aiming to join in 2013.
克罗地亚即将成为欧盟成员国,旨在能于2013年正式加入欧盟。
3·They say it does not spend enough on efforts to stop losses in union membership.
他们说劳联-产联没有付出足够的努力来阻止联盟会员的不断流失。
4·But its existence stands in the way of Turkey's desire to accede to European Union membership.
但是它的存在成为土耳其渴望加入欧盟的绊脚石。
5·Nowadays churches have emptied, union membership has slumped and voters have become more footloose.
如今教堂已经已经空空如也,联盟成员数量也大幅下跌,选民变得更加。
6·Croatia hopes to finish its European Union membership negotiations by the end of the year, so it can join in 2012.
克罗地亚希望在年底结束加入欧盟资格的谈判,以便在2012年能够顺利加入这一组织。
7·Iceland, it seemed, was set on a debt-laden but credible route to recovery and the ultimate goal of European Union membership.
似乎,冰岛正沿着一条规划好的债务重重但却可靠的路走向复苏,最终走进欧盟的大门。
8·Without even a remote chance of early European Union membership, Albania is eager to join the other principal Western club soon.
因为加入欧盟仍遥遥无期,阿尔巴尼亚非常希望尽快加入其它重要的西方国际组织。
9·Other core issues include governance and power sharing, economy, territory and security, citizenship, and European Union membership.
其它核心问题还有,治理方式、权力分配、经济、领土及安全、国籍和欧盟会籍等等。
10·During a two-day visit to Turkey, David Cameron used unusually strong language to lament his host's stalled bid for European Union membership.
在对土耳其为期两天的访问中,英国首相卡梅伦对土耳其加入欧盟受阻进行了强烈批评。